1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
AAPT'
r
pp KKcom.safeluck.floatwindow.app-mergeDebugResources-2:/values-sv/values-sv.xml/þ.string>call_notification_answer_action2
sv
"    
SvaraD%call_notification_answer_video_action2
sv
"    
Video@ call_notification_decline_action2
sv
"
 
AvvisaC call_notification_hang_up_action2
sv
" 
    Lägg pÃ¥Jcall_notification_incoming_text2%
sv
"
Inkommande samtalIcall_notification_ongoing_text2%
sv
"
PÃ¥gÃ¥ende samtalY call_notification_screening_text23
sv+
    "#!
Ett inkommande samtal filtreras= close_drawer2+
sv#
 
"
Stäng navigeringsmenyn7 close_sheet2&
sv
 "
Stäng kalkylarket>default_error_message2#
sv
 "
Ogiltiga indataBdefault_popup_window_title2"
sv
 "
Popup-fönster6 dropdown_menu2#
sv
"
Rullgardinsmeny, in_progress2
sv
"     
Pågår6 indeterminate2#
sv
"
Delvis markeradk%m3c_bottom_sheet_collapse_description2@
sv8
"0.
,Komprimera arket pÃ¥ nedre delen av skärmenf$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2<
sv4
",*
(Stäng arket pÃ¥ nedre delen av skärmenI(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2
sv
"     
Handtage#m3c_bottom_sheet_expand_description2<
sv4
",*
(Utöka arket pÃ¥ nedre delen av skärmenTm3c_bottom_sheet_pane_title23
sv+
"#!
Ark pÃ¥ nedre delen av skärmen>m3c_date_input_headline2!
sv
"
Angivet datumP#m3c_date_input_headline_description2'
sv
"
Angivet datum: %1$sp"m3c_date_input_invalid_for_pattern2H
sv@
"86
4Datumet matchar inte det förväntade formatet: %1$s\"m3c_date_input_invalid_not_allowed24
sv,
"$"
 Datumet Ã¤r inte tillÃ¥tet: %1$s!m3c_date_input_invalid_year_range2X
svP
"HF
DDatumet faller utanför det förväntade Ã¥rsintervallet %1$s–%2$s3m3c_date_input_label2
sv
"    
DatumA#m3c_date_input_no_input_description2
sv
"
Inga9m3c_date_input_title2
sv
"
Välj datum<m3c_date_picker_headline2
sv
"
 
Valt datumP$m3c_date_picker_headline_description2&
sv
"
Aktuellt val: %1$sX,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2&
sv
 "
Navigera till %1$sF(m3c_date_picker_no_selection_description2
sv
!"
Ingag'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2:
sv2
""*(
&Scrolla för att visa föregÃ¥ende Ã¥r_%m3c_date_picker_scroll_to_later_years24
sv,
#"$"
 Scrolla för att visa senare Ã¥rf'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode29
sv1
$")'
%Byt till kalender som inmatningsläge’'m3c_date_picker_switch_to_day_selection2e
sv]
%"US
QSvep för att välja ett Ã¥r eller tryck för att Ã¥tergÃ¥ till att välja en dag_$m3c_date_picker_switch_to_input_mode25
sv-
&"%#
!Byt till text som inmatningslägeW$m3c_date_picker_switch_to_next_month2-
sv%
'"
Ändra till nästa mÃ¥nada(m3c_date_picker_switch_to_previous_month23
sv+
("#!
Ändra till föregÃ¥ende mÃ¥nadY(m3c_date_picker_switch_to_year_selection2+
sv#
)"
Byt till att välja Ã¥r:m3c_date_picker_title2
sv
*"
Välj datum@!m3c_date_picker_today_description2
sv
+"    
I dagW&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2+
sv#
,"
Årväljaren Ã¤r synligi(m3c_date_range_input_invalid_range_input2;
sv3
-"+)
'Ett ogiltigt datumintervall har angetts>m3c_date_range_input_title2
sv
."
 
Ange datumJ"m3c_date_range_picker_day_in_range2"
sv
/"
Inom intervallE"m3c_date_range_picker_end_headline2
sv
0" 
    Slutdatumg*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month27
sv/
1"'%
#Scrolla för att visa nästa mÃ¥nadq.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2=
sv5
2"-+
)Scrolla för att visa föregÃ¥ende mÃ¥nadH$m3c_date_range_picker_start_headline2
sv
3"
 
Startdatum@m3c_date_range_picker_title2
sv
4"
Välj datum.
m3c_dialog2
sv
5"
 
Dialogruta@m3c_dropdown_menu_collapsed2
sv
6"
Komprimerad;m3c_dropdown_menu_expanded2
sv
7"     
Utökad3m3c_search_bar_search2
sv
8"
Sök4m3c_snackbar_dismiss2
sv
9"
 
StängDm3c_suggestions_available2%
sv
:"
Se förslag nedan.m3c_time_picker_am2
sv
;"
FM3m3c_time_picker_hour2
sv
<"    
TimmeAm3c_time_picker_hour_24h_suffix2
sv
=" 
 
%1$d timBm3c_time_picker_hour_selection2
sv
>"
 
Ange timme=m3c_time_picker_hour_suffix2
sv
?" 
 
Kl. %1$dCm3c_time_picker_hour_text_field2
sv
@"
 
för timme5m3c_time_picker_minute2
sv
A"    
MinutG m3c_time_picker_minute_selection2!
sv
B"
Välj minuterCm3c_time_picker_minute_suffix2 
sv
C"
%1$d minuterG!m3c_time_picker_minute_text_field2 
sv
D"
för minuterY)m3c_time_picker_period_toggle_description2*
sv"
E"
Välj mellan FM och EM.m3c_time_picker_pm2
sv
F"
EMFm3c_tooltip_long_press_label2$
sv
G"
Visa beskrivningAm3c_tooltip_pane_description2
sv
H"
Beskrivning8navigation_menu2#
sv
I"
Navigeringsmeny/ not_selected2
sv
J" 
    Inte valdoff2
sv
K"
Avon2
sv
L"
PÃ¥4    range_end2%
sv
M"
Intervallets slut9 range_start2(
sv 
N"
Intervallets början&selected2
sv
O"
ValtC%status_bar_notification_info_overflow2
sv
P"
999+, switch_role2
sv
Q"     
Reglage!tab2
sv
R"
Flik7template_percent2!
sv
S"
%1$d procent.8tooltip_description2
sv
T"
beskrivning7 tooltip_label2$
sv
U"
visa beskrivning"-
#Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0