Dana
7 天以前 f5e45186eb4daedc7c33216766637d0dcbd1ebcf
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
AAPT³
r
pp KKcom.safeluck.floatwindow.app-mergeDebugResources-2:/values-lo/values-lo.xml>Š>stringKcall_notification_answer_action2&
lo
"
ຮັບສາຍQ%call_notification_answer_video_action2&
lo
"
ວິດີໂອO call_notification_decline_action2)
lo!
"
ປະຕິເສດL call_notification_hang_up_action2&
lo
"
ວາງສາຍWcall_notification_incoming_text22
lo*
"" 
ສາຍໂທເຂົ້າPcall_notification_ongoing_text2,
lo$
"
ສາຍໂທອອກy call_notification_screening_text2S
loK
    "CA
?ກຳລັງກວດສອບສາຍໂທເຂົ້າ_ close_drawer2M
loE
 
"=;
9ປິດ​ເມ​ນູການ​ນຳ​ທາງ7 close_sheet2&
lo
 "
ປິດຊີດƒdefault_error_message2h
lo`
 "XV
Tຂໍ້ມູນທີ່ປ້ອນເຂົ້າບໍ່ຖືກຕ້ອງXdefault_popup_window_title28
lo0
 "(&
$ໜ້າຈໍປັອບອັບW dropdown_menu2D
lo<
"42
0ເມນູແບບເລື່ອນລົງ[ in_progress2J
loB
":8
6ກຳ​ລັງ​ດຳ​ເນີນ​ການZ indeterminate2G
lo?
"75
3ກວດສອບບາງສ່ວນແລ້ວr%m3c_bottom_sheet_collapse_description2G
lo?
"75
3ຫຍໍ້ຊີດລຸ່ມສຸດລົງn$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2D
lo<
"42
0ປິດຊີດລຸ່ມສຸດໄວ້`(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description22
lo*
"" 
ບ່ອນຈັບລາກm#m3c_bottom_sheet_expand_description2D
lo<
"42
0ຂະຫຍາຍຊີດລຸ່ມສຸດSm3c_bottom_sheet_pane_title22
lo*
"" 
ຊີດລຸ່ມສຸດXm3c_date_input_headline2;
lo3
"+)
'ລະບຸວັນທີແລ້ວj#m3c_date_input_headline_description2A
lo9
"1/
-ລະບຸວັນທີແລ້ວ: %1$s™"m3c_date_input_invalid_for_pattern2q
loi
"a_
]ວັນທີບໍ່ກົງກັບຮູບແບບທີ່ຄາດໄວ້: %1$s"m3c_date_input_invalid_not_allowed2Y
loQ
"IG
Eບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ວັນທີ: %1$s•!m3c_date_input_invalid_year_range2n
lof
"^\
Zວັນທີຢູ່ນອກໄລຍະປີທີ່ຄາດໄວ້ %1$s - %2$s=m3c_date_input_label2#
lo
"
ວັນທີL#m3c_date_input_no_input_description2#
lo
"
ບໍ່ມີLm3c_date_input_title22
lo*
"" 
ເລືອກວັນທີbm3c_date_picker_headline2D
lo<
"42
0ວັນທີທີ່ເລືອກໄວ້t$m3c_date_picker_headline_description2J
loB
":8
6ການເລືອກປັດຈຸບັນ: %1$sl,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2:
lo2
 "*(
&ນຳທາງໄປຫາປີ %1$sQ(m3c_date_picker_no_selection_description2#
lo
!"
ບໍ່ມີ•'m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2h
lo`
""XV
Tເລື່ອນເພື່ອສະແດງປີກ່ອນໜ້ານີ້“%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2h
lo`
#"XV
Tເລື່ອນເພື່ອສະແດງປີຫຼັງຈາກນີ້ž'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode2q
loi
$"a_
]ສະຫຼັບໄປໃຊ້ໂໝດປ້ອນຂໍ້ມູນປະຕິທິນØ'm3c_date_picker_switch_to_day_selection2ª
lo¡
%"˜•
’ປັດເພື່ອເລືອກປີ àº«àº¼àº· à»àº•ະເພື່ອປ່ຽນກັບໄປຫາການເລືອກວັນ‰$m3c_date_picker_switch_to_input_mode2_
loW
&"OM
Kສະຫຼັບໄປໃຊ້ໂໝດປ້ອນຂໍ້ຄວາມt$m3c_date_picker_switch_to_next_month2J
loB
'":8
6ປ່ຽນເປັນເດືອນຕໍ່ໄປ~(m3c_date_picker_switch_to_previous_month2P
loH
("@>
<ປ່ຽນເປັນເດືອນກ່ອນໜ້າi(m3c_date_picker_switch_to_year_selection2;
lo3
)"+)
'ປ່ຽນໄປເລືອກປີMm3c_date_picker_title22
lo*
*"" 
ເລືອກວັນທີM!m3c_date_picker_today_description2&
lo
+"
ມື້ນີ້m&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2A
lo9
,"1/
-ສະແດງຕົວເລືອກປີ(m3c_date_range_input_invalid_range_input2_
loW
-"OM
Kອິນພຸດໄລຍະວັນທີບໍ່ຖືກຕ້ອງLm3c_date_range_input_title2,
lo$
."
ໃສ່ວັນທີ~"m3c_date_range_picker_day_in_range2V
loN
/"FD
Bຢູ່ໃນໄລຍະວັນທີທີ່ເລືອກ`"m3c_date_range_picker_end_headline28
lo0
0"(&
$ວັນທີສິ້ນສຸດ’*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2b
loZ
1"RP
Nເລື່ອນເພື່ອສະແດງເດືອນຕໍ່ໄປœ.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2h
lo`
2"XV
Tເລື່ອນເພື່ອສະແດງເດືອນກ່ອນໜ້າh$m3c_date_range_picker_start_headline2>
lo6
3".,
*ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນSm3c_date_range_picker_title22
lo*
4"" 
ເລືອກວັນທີB
m3c_dialog22
lo*
5"" 
ກ່ອງໂຕ້ຕອບVm3c_dropdown_menu_collapsed25
lo-
6"%#
!ຫຍໍ້ລົງແລ້ວRm3c_dropdown_menu_expanded22
lo*
7"" 
ຂະຫຍາຍແລ້ວ>m3c_search_bar_search2#
lo
8"
ຊອກຫາ@m3c_snackbar_dismiss2&
lo
9"
ປິດໄວ້om3c_suggestions_available2P
loH
:"@>
<ມີຄຳແນະນຳຢູ່ຂ້າງລຸ່ມDm3c_time_picker_am2,
lo$
;"
ກ່ອນທ່ຽງCm3c_time_picker_hour2)
lo!
<"
ຊົ່ວໂມງSm3c_time_picker_hour_24h_suffix2.
lo&
="
%1$d àºŠàº»à»ˆàº§à»‚ມງ\m3c_time_picker_hour_selection28
lo0
>"(&
$ເລືອກຊົ່ວໂມງCm3c_time_picker_hour_suffix2"
lo
?"
%1$d à»‚ມງ]m3c_time_picker_hour_text_field28
lo0
@"(&
$ສຳລັບຊົ່ວໂມງ<m3c_time_picker_minute2 
lo
A"
ນາທີU m3c_time_picker_minute_selection2/
lo'
B"
ເລືອກນາທີHm3c_time_picker_minute_suffix2%
lo
C"
%1$d àº™àº²àº—ີV!m3c_time_picker_minute_text_field2/
lo'
D"
ສຳລັບນາທີ)m3c_time_picker_period_toggle_description2^
loV
E"NL
Jເລືອກກ່ອນທ່ຽງ àº«àº¼àº· àº«àº¼àº±àº‡àº—່ຽງDm3c_time_picker_pm2,
lo$
F"
ຫຼັງທ່ຽງZm3c_tooltip_long_press_label28
lo0
G"(&
$ສະແດງຄຳແນະນຳKm3c_tooltip_pane_description2)
lo!
H"
ຄຳແນະນຳMnavigation_menu28
lo0
I"(&
$ເມນູການນຳທາງG not_selected25
lo-
J"%#
!ບໍ່ໄດ້ເລືອກ&off2
lo
K" 
    àº›àº´àº”(on2 
lo
L"
ເປີດD    range_end25
lo-
M"%#
!ສິ້ນສຸດໄລຍະL range_start2;
lo3
N"+)
'ເລີ່ມຕົ້ນໄລຍະ=selected2/
lo'
O"
ເລືອກແລ້ວC%status_bar_notification_info_overflow2
lo
P"
999+: switch_role2)
lo!
Q"
ປຸ່ມກົດ&tab2
lo
R" 
    à»àº–ບHtemplate_percent22
lo*
S"" 
%1$d à»€àº›àºµâ€‹à»€àºŠàº±àº™.Btooltip_description2)
lo!
T"
ຄຳແນະນຳK tooltip_label28
lo0
U"(&
$ສະແດງຄຳແນະນຳ"-
#Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0