Dana
7 天以前 7923221a07a752b370f9592ef43e54531f110822
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
AAPT`
r
pp KKcom.safeluck.floatwindow.app-mergeDebugResources-2:/values-fi/values-fi.xmlº/·/string?call_notification_answer_action2
fi
"
 
VastaaD%call_notification_answer_video_action2
fi
"    
VideoB call_notification_decline_action2
fi
" 
 
HylkääG call_notification_hang_up_action2!
fi
"
Lopeta puheluGcall_notification_incoming_text2"
fi
"
Saapuva puheluPcall_notification_ongoing_text2,
fi$
"
Käynnissä oleva puheluT call_notification_screening_text2.
fi&
    "
Seulotaan saapuvaa puhelua= close_drawer2+
fi#
 
"
Sulje navigointivalikko3 close_sheet2"
fi
 "
Sulje taulukkoBdefault_error_message2'
fi
 "
Virheellinen syöteCdefault_popup_window_title2#
fi
 "
Ponnahdusikkuna7 dropdown_menu2$
fi
"
Avattava valikko+ in_progress2
fi
"
 
Kesken; indeterminate2(
fi 
"
Osittain tarkistettuS%m3c_bottom_sheet_collapse_description2(
fi 
"
Tiivistä alapaneeliQ$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2'
fi
"
Hylkää alapaneeliK(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2
fi
" 
    VetokahvaP#m3c_bottom_sheet_expand_description2'
fi
"
Laajenna alapaneeli?m3c_bottom_sheet_pane_title2
fi
"
 
AlapaneeliIm3c_date_input_headline2,
fi$
"
Lisätty päivämäärä[#m3c_date_input_headline_description22
fi*
"" 
Lisätty päivämäärä: %1$sl"m3c_date_input_invalid_for_pattern2D
fi<
"42
0Päivämäärä ei vastaa odotettua mallia: %1$s]"m3c_date_input_invalid_not_allowed25
fi-
"%#
!Päivämäärä ei sallittu: %1$s!m3c_date_input_invalid_year_range2X
fiP
"HF
DPäivämäärä ei sisälly odotettuun vuosiaikaväliin: %1$s–%2$s=m3c_date_input_label2#
fi
"
Päivämäärä@#m3c_date_input_no_input_description2
fi
"
–Em3c_date_input_title2+
fi#
"
Valitse päivämääräIm3c_date_picker_headline2+
fi#
"
Valittu päivämääräT$m3c_date_picker_headline_description2*
fi"
"
Nykyinen valinta: %1$sY,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2'
fi
 "
Siirry vuoteen %1$sE(m3c_date_picker_no_selection_description2
fi
!"
–e'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years28
fi0
""(&
$Vieritä nähdäksesi aiemmat vuodetg%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2<
fi4
#",*
(Vieritä nähdäksesi myöhemmät vuodeta'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode24
fi,
$"$"
 Vaihda syöttötavaksi kalenteri‹'m3c_date_picker_switch_to_day_selection2^
fiV
%"NL
JValitse vuosi pyyhkäisemällä tai palaa päivän valintaan napauttamallaZ$m3c_date_picker_switch_to_input_mode20
fi(
&" 
Vaihda tekstinsyöttötilaanZ$m3c_date_picker_switch_to_next_month20
fi(
'" 
Vaihda seuraavaan kuukauteen^(m3c_date_picker_switch_to_previous_month20
fi(
(" 
Vaihda edelliseen kuukauteenY(m3c_date_picker_switch_to_year_selection2+
fi#
)"
Vaihda vuoden valintaanFm3c_date_picker_title2+
fi#
*"
Valitse päivämääräD!m3c_date_picker_today_description2
fi
+" 
    TänäänY&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2-
fi%
,"
Vuosivalitsin näkyvilläX(m3c_date_range_input_invalid_range_input2*
fi"
-"
Virheellinen aikaväliLm3c_date_range_input_title2,
fi$
."
Lisää päivämäärätO"m3c_date_range_picker_day_in_range2'
fi
/"
Valitulla välilläN"m3c_date_range_picker_end_headline2&
fi
0"
Päättymispäiväm*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2=
fi5
1"-+
)Vieritä nähdäksesi seuraavan kuukaudenq.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2=
fi5
2"-+
)Vieritä nähdäksesi edellisen kuukaudenL$m3c_date_range_picker_start_headline2"
fi
3"
AlkamispäiväMm3c_date_range_picker_title2,
fi$
4"
Valitse päivämäärät1
m3c_dialog2!
fi
5"
Valintaikkuna@m3c_dropdown_menu_collapsed2
fi
6"
Tiivistetty?m3c_dropdown_menu_expanded2
fi
7"
Laajennettu2m3c_search_bar_search2
fi
8"
Hae3m3c_snackbar_dismiss2
fi
9"    
OhitaBm3c_suggestions_available2#
fi
:"
Ehdotuksia alla.m3c_time_picker_am2
fi
;"
AP3m3c_time_picker_hour2
fi
<"    
Tunti@m3c_time_picker_hour_24h_suffix2
fi
="     
%1$d hEm3c_time_picker_hour_selection2!
fi
>"
Valitse tunti?m3c_time_picker_hour_suffix2
fi
?"
 
Kello %1$dGm3c_time_picker_hour_text_field2"
fi
@"
tuntien osalta8m3c_time_picker_minute2
fi
A" 
 
MinuuttiJ m3c_time_picker_minute_selection2$
fi
B"
Valitse minuutitEm3c_time_picker_minute_suffix2"
fi
C"
%1$d minuuttiaL!m3c_time_picker_minute_text_field2%
fi
D"
minuuttien osaltaT)m3c_time_picker_period_toggle_description2%
fi
E"
Valitse AP tai IP.m3c_time_picker_pm2
fi
F"
IPIm3c_tooltip_long_press_label2'
fi
G"
Näytä vihjetekstiAm3c_tooltip_pane_description2
fi
H"
Vihjeteksti:navigation_menu2%
fi
I"
Navigointivalikko0 not_selected2
fi
J"
 
Ei valittu!off2
fi
K"
Pois%on2
fi
L" 
    Päällä/    range_end2 
fi
M"
Alueen loppu0 range_start2
fi
N"
Alueen alku)selected2
fi
O"     
ValittuC%status_bar_notification_info_overflow2
fi
P"
999++ switch_role2
fi
Q"
 
Vaihda'tab2
fi
R"
 
Välilehti9template_percent2#
fi
S"
%1$d prosenttia8tooltip_description2
fi
T"
vihjeteksti: tooltip_label2'
fi
U"
näytä vihjeteksti"-
#Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0