Dana
6 天以前 597ab1d3451e000597ba3e12749f087f6b45a328
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
AAPTY
r
pp KKcom.safeluck.floatwindow.app-mergeDebugResources-2:/values-bs/values-bs.xml³/°/stringAcall_notification_answer_action2
bs
" 
 
OdgovoriD%call_notification_answer_video_action2
bs
"    
Video@ call_notification_decline_action2
bs
"
 
OdbaciF call_notification_hang_up_action2 
bs
"
Prekini vezuFcall_notification_incoming_text2!
bs
"
Dolazni pozivDcall_notification_ongoing_text2 
bs
"
Poziv u tokuU call_notification_screening_text2/
bs'
    "
Filtriranje dolaznog pozivaD close_drawer22
bs*
 
"" 
Zatvaranje navigacionog menija6 close_sheet2%
bs
 "
Zatvaranje tabele=default_error_message2"
bs
 "
PogreÅ¡an unosBdefault_popup_window_title2"
bs
 "
Skočni prozor5 dropdown_menu2"
bs
"
Padajući meni+ in_progress2
bs
"
 
U toku< indeterminate2)
bs!
"
Djelimično označenoV%m3c_bottom_sheet_collapse_description2+
bs#
"
Sužavanje donje tabeleV$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2,
bs$
"
Odbacivanje donje tabeleY(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2+
bs#
"
Ručica za prevlačenjeW#m3c_bottom_sheet_expand_description2.
bs&
"
ProÅ¡irivanje donje tabeleAm3c_bottom_sheet_pane_title2 
bs
"
Donja tabela@m3c_date_input_headline2#
bs
"
Unesen je datumR#m3c_date_input_headline_description2)
bs!
"
Unesen je datum: %1$sp"m3c_date_input_invalid_for_pattern2H
bs@
"86
4Datumi se ne podudaraju s očekivanim obrascem: %1$sV"m3c_date_input_invalid_not_allowed2.
bs&
"
Datum nije dozvoljen: %1$sk!m3c_date_input_invalid_year_range2D
bs<
"42
0Datum je izvan očekivanog raspona %1$s â€“ %2$s3m3c_date_input_label2
bs
"    
DatumC#m3c_date_input_no_input_description2
bs
"
 
Ništa;m3c_date_input_title2!
bs
"
Odabir datuma@m3c_date_picker_headline2"
bs
"
Odabrani datumS$m3c_date_picker_headline_description2)
bs!
"
Trenutni odabir: %1$s],m3c_date_picker_navigate_to_year_description2+
bs#
 "
Odlazak na %1$s. godinuH(m3c_date_picker_no_selection_description2
bs
!"
 
Ništaf'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years29
bs1
"")'
%Kliznite da se prikažu ranije godinee%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2:
bs2
#"*(
&Kliznite da se prikažu kasnije godinel'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode2?
bs7
$"/-
+Prebacivanje na način rada unosa kalendara‰'m3c_date_picker_switch_to_day_selection2\
bsT
%"LJ
HPrevucite da odaberete godinu ili dodirnite da se vratite na odabir danaf$m3c_date_picker_switch_to_input_mode2<
bs4
&",*
(Prebacivanje na način rada unosa tekstaZ$m3c_date_picker_switch_to_next_month20
bs(
'" 
Promjena na sljedeći mjesec^(m3c_date_picker_switch_to_previous_month20
bs(
(" 
Promjena na prethodni mjesec_(m3c_date_picker_switch_to_year_selection21
bs)
)"!
Prebacivanje na odabir godine<m3c_date_picker_title2!
bs
*"
Odabir datuma@!m3c_date_picker_today_description2
bs
+"    
DanasX&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2,
bs$
,"
Birač godine je vidljiv`(m3c_date_range_input_invalid_range_input22
bs*
-"" 
Nevažeći unos raspona datuma?m3c_date_range_input_title2
bs
."
Unos datumaE"m3c_date_range_picker_day_in_range2
bs
/" 
    U rasponuL"m3c_date_range_picker_end_headline2$
bs
0"
Datum zavrÅ¡etkal*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2<
bs4
1",*
(Kliznite da se prikaže sljedeći mjesecp.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2<
bs4
2",*
(Kliznite da se prikaže prethodni mjesecL$m3c_date_range_picker_start_headline2"
bs
3"
Datum početkaBm3c_date_range_picker_title2!
bs
4"
Odabir datuma4
m3c_dialog2$
bs
5"
DijaloÅ¡ki okvir<m3c_dropdown_menu_collapsed2
bs
6"     
Suženo>m3c_dropdown_menu_expanded2
bs
7"
 
Prošireno=m3c_search_bar_search2"
bs
8"
Pretraživanje9m3c_snackbar_dismiss2
bs
9"
OdbacivanjeKm3c_suggestions_available2,
bs$
:"
Prijedlozi su u nastavku6m3c_time_picker_am2
bs
;"
 
prijepodne1m3c_time_picker_hour2
bs
<"
Sat?m3c_time_picker_hour_24h_suffix2
bs
="
 
%1$d hFm3c_time_picker_hour_selection2"
bs
>"
Odaberite sate;m3c_time_picker_hour_suffix2
bs
?"
 
%1$d h?m3c_time_picker_hour_text_field2
bs
@"
 
za sat6m3c_time_picker_minute2
bs
A"
 
MinutaJ m3c_time_picker_minute_selection2$
bs
B"
Odaberite minute?m3c_time_picker_minute_suffix2
bs
C" 
 
%1$d minD!m3c_time_picker_minute_text_field2
bs
D" 
    za minuteh)m3c_time_picker_period_toggle_description29
bs1
E")'
%Odaberite prijepodne ili poslijepodne8m3c_time_picker_pm2 
bs
F"
poslijepodneKm3c_tooltip_long_press_label2)
bs!
G"
Prikaz skočnog opisaBm3c_tooltip_pane_description2 
bs
H"
Skočni opis;navigation_menu2&
bs
I"
Meni za navigaciju3 not_selected2!
bs
J"
Nije odabrano(off2
bs
K"
Isključeno&on2
bs
L"
 
Uključeno/    range_end2 
bs
M"
Kraj raspona5 range_start2$
bs
N"
Početak raspona*selected2
bs
O" 
 
OdabranoC%status_bar_notification_info_overflow2
bs
P"
999+. switch_role2
bs
Q" 
    Promijeni$tab2
bs
R"     
Kartica5template_percent2
bs
S"
%1$d posto.9tooltip_description2 
bs
T"
skočni opis< tooltip_label2)
bs!
U"
prikaži skočni opis"-
#Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0